厚生労働省で「後期高齢者医療の在り方に関する基本的考え方」に関するパブリックコメントの募集を開始しました。詳しくはこちら
「後期高齢者医療」関連の意見募集開始(JACHI最新医療ニュース)
薬剤師 求人 募集
投稿日 2011年9月24日 8:33 AM | 投稿者 管理人
厚生労働省で「後期高齢者医療の在り方に関する基本的考え方」に関するパブリックコメントの募集を開始しました。詳しくはこちら
「後期高齢者医療」関連の意見募集開始(JACHI最新医療ニュース)
薬剤師 求人 募集
投稿日 2011年8月27日 8:33 AM | 投稿者 管理人
「茶のしずく石鹸」により小麦依存性運動誘発アナフィラキシー(WDEIA)を発症する患者が出ている問題で、厚生労働省は8月24日、「医薬部外品又は化粧品の使用による健康被害の報告について」(薬食発0824第4号)と題する通知を発出。医療関係者に対し、症例を迅速に報告するよう促した。
「茶のしずく石鹸」で厚労省が迅速報告求める通知(医薬品情報・医療情報)
薬剤師 求人 募集
投稿日 2011年8月16日 8:33 AM | 投稿者 管理人
Health Protection Reportの10月15日号が、2004年から2009年、イングランド、ウェールズ、北アイルランドでのクレブシエラ属、エンテロバクター属、シトロバクター属、セラチア属の状態について報告しました。(医薬品情報・医療情報)
投稿日 2011年8月10日 8:33 AM | 投稿者 管理人
<入院の必要性を伝えるとき>
Doctor: You must be hospitalized immediately.
すぐに入院が必要です。
【解 説】
Doctor: You must be admitted to the hospital.
入院が必要です。
Doctor: I recommend that you be hospitalized.
入院が必要です。
Doctor: It is absolutely necessary that you are admitted to the hospital for a few days.
2,3日入院が必要です。
【解説】「入院する」はbe admitted to the hospitalまたはbe hospitalizedで表します。「退院する」はbe discharged from the hospitalです。アメリカではhospitalにtheをつけますが,イギリスでは冠詞はつけません。
You must be hospitalized immediately. (MediEigo:大井静雄の使えるワンフレーズ)
投稿日 2011年7月20日 8:33 AM | 投稿者 管理人
お題は?「貧血も種類によっては・・・」 iron-deficiency anemia 鉄欠乏性貧血 aplastic anemia 再生不良性貧血 autoimmune hemolytic anemia 自己免疫性溶血性貧血 ★自己免疫性溶血性貧血は,赤血球に対する自己抗体 autoantibody が赤血球を破壊することで起きる。治療は副腎皮質ステロイドホルモン adrenocorticosteroid hormone の投与や,貧血が強いときは輸血 blood transfusion が行われる。
お題は?「貧血も種類によっては・・・」 iron-deficiency anemia aplastic anemia autoimmune hemolytic anemia (MediEigo:耳から覚える「メディカル英単語」)